面白い話
面白い話をしよう!
2年前、岡山市のスタバに行きました。チャイティーラテを買いました。待っている間、バリスタさんが 「ご注文は?」と問いました。私は「チャイテイーラテ」と言いました。バリスタさんは「え?」と言いました。私は答えを3回繰り返しました。バリスタさんはまだ分かりません。私はちょとイライラしました。私の日本語発音は大丈夫です。また「チャイテイーラテ」は難しくない言葉です!
遂に、バリスタさんは英語で「What did you order?」と言いました。私は「Chai Tea Latte」と答えました。バリスタさんは「Okay, here you are!」と言うとチャイテイーラテをくれました。
バリスタたちが私の日本語の理解するのに困ったことは一度もない。なぜがそのバリスタさんは「チャイテイーラテ」が分かりませんか?私はわかりません。(;´∀`)
2年前、岡山市のスタバに行きました。チャイティーラテを買いました。待っている間、バリスタさんが 「ご注文は?」と問いました。私は「チャイテイーラテ」と言いました。バリスタさんは「え?」と言いました。私は答えを3回繰り返しました。バリスタさんはまだ分かりません。私はちょとイライラしました。私の日本語発音は大丈夫です。また「チャイテイーラテ」は難しくない言葉です!
遂に、バリスタさんは英語で「What did you order?」と言いました。私は「Chai Tea Latte」と答えました。バリスタさんは「Okay, here you are!」と言うとチャイテイーラテをくれました。
バリスタたちが私の日本語の理解するのに困ったことは一度もない。なぜがそのバリスタさんは「チャイテイーラテ」が分かりませんか?私はわかりません。(;´∀`)
Comments
Post a Comment